Lengua Madre es un proyecto de investigación “en torno a la batalla política en el campo de la procreación” que la creadora argentina está llevando a cabo en diferentes países, donde constituye grupos de trabajo locales que llevan a escena sus experiencias personales
Esta “enciclopedia sobre la reproducción en el siglo XXI” cuenta en su versión española con la participación de nueve personas con perfiles muy diversos a través de los que se abordan diferentes realidades y perspectivas sobre la maternidad
Tras el estreno en Bolonia de la versión italiana, la obra resultante de los talleres en Madrid se estrenará el 11 de marzo en el Teatro Valle-Inclán y después llegará al Teatre Lliure de Barcelona, coproductor del espectáculo junto con el CDN
Su puesta en escena se presenta como una performance estructurada en capítulos que abordan diferentes temáticas de interés para la autora y directora: la educación sexual, el parto, el aborto, el deseo o las nuevas técnicas reproductivas, entre otras. Ambientada en un espacio híbrido entre una biblioteca y un gabinete de curiosidades, sus nueve intérpretes (o performers) nos hacen partícipes de sus experiencias personales, reconstruyendo sus historias reales, con las que confrontan al público con diferentes puntos de vista sobre la maternidad.
Así, veremos en escena historias de madres migrantes, madres y padres trans, madres que recurrieron a la reproducción asistida, madres lesbianas, padres gays, madres adolescentes, mujeres que abortaron, madres que adoptaron, mujeres que no quieren tener hij@s, o activistas de la lucha feminista. L@s nueve protagonistas de la pieza van trazando un relato que va de lo personal a lo colectivo. “Además de ser su historia”, afirma Lola Arias, “es de alguna manera la historia de España y de su lucha feminista en los últimos años; también es la historia de las posibilidades y de las tecnologías reproductivas y los dilemas y preguntas asociados”. La creadora sostiene que la obra apunta a muchas problemáticas “abordando la maternidad no solo como una decisión individual, sino como un problema político, que debe abrirse al debate público, colectivo”.
Proceso de investigación
Lengua Madre es un proyecto itinerante a modo de laboratorio móvil que se llevará a cabo en distintos lugares del mundo implicando a sus comunidades locales. Después de su paso por Bolonia en octubre del año pasado, la versión adaptada a nuestro país comenzó a gestarse mediante entrevistas a una selección de personas con diferentes experiencias sobre la maternidad y también a escritor@s, filosof@s, antropólog@s, expert@s en el tema de la reproducción, activistas, etc. De entre ell@s, se seleccionó posteriormente un grupo más reducido para realizar un taller de trabajo, del que surgiría el proceso de construcción de la obra, con una primera fase de improvisaciones en torno a determinadas situaciones e historias, y una segunda fase, de escritura del texto basada en las entrevistas y en las improvisaciones.
“El grado de exposición de las personas que estamos ahí, aunque esté contenido, mediado por el trabajo escénico, es brutal. Yo creo que el gran potencial de la propuesta es esa exposición”, afirma Silvia Nanclares. “No hay un artificio, es como tener acceso a personas reales que constituimos una pequeña muestra de muchos debates que está habiendo en nuestra sociedad y que conllevan decisiones que tiene que tomar mucha gente. Es como mostrar lo más íntimo para contar algo colectivo”, concluye la periodista y escritora, que decidió involucrarse en este proyecto como integrante del elenco. Completan el resto del reparto un grupo de personas heterogéneas, algun@s intérpretes profesionales, otr@s miembros de colectivos y otr@s personas sin experiencia escénica; tod@s ellos con historias personales que Lola Arias quería que formaran parte de esta “enciclopedia de la maternidad”: Paloma Calle, Rubén Castro, Susana Cintado, Pedro Fuentes, Eva Higueras, Laura Ordás, Candela Sanz y Besha Wear.
«Lengua Madre es un territorio para pensar la institución de la maternidad presente, pasada y futura. Como un diccionario que se escribe en el escenario, cada entrada le da un nuevo sentido a una palabra muy vieja”, concluye la creadora.
LENGUA MADRE se estrena el viernes 11 de marzo en el Teatro Valle-Inclán, donde se exhibirá hasta el domingo 10 de abril. Coproducida por el Centro Dramático Nacional y el Teatre Lliure, llegará a la sala barcelonesa el 22 de abril, donde estará hasta el 8 de mayo.